Caco, Autor em Tips in Pills - Página 7 de 11
3
archive,paged,author,author-caco,author-3,paged-7,author-paged-7,ajax_fade,page_not_loaded,,qode-title-hidden,qode_grid_1300,hide_top_bar_on_mobile_header,qode-content-sidebar-responsive,qode-theme-ver-13.3,qode-theme-bridge,disabled_footer_bottom,wpb-js-composer js-comp-ver-5.4.5,vc_responsive

Nesta semana as “tips” atrasaram e só vieram na 4ª feira, com “very little English,” por uma boa razão. Estou comemorando (celebrating) meu “birthday” (birth=nascimento , day=dia). Não exatamente o dia em que nasci, mas o que entendi como um renascimento. Embora sem motivos comuns,...

Fim dos anos 80, inícios dos anos 90. São Paulo, SP. Saí para jantar com uns amigos e queríamos comer num badalado restaurante japonês nos Jardins. Entro e vou até o balcão. Pergunto quanto tempo para conseguir uma mesa. Uma moça sentada no banco ao...

Morei, literalmente, dentro de um campus universitário quando estive nos USA. Lá, além de estudar tudo o que podia estar relacionado ao comércio internacional, aprendi a gostar da comida japonesa – que não fazia o sucesso que faz hoje por aqui – influenciado por uma...

Devia ter publicado as “tips” ontem e, por isso, peço desculpas pelo atraso. Mas veio a calhar. Existem várias formas de se desculpar, mesmo quando você não diz efetivamente “me desculpe”. – Foi mal! É uma delas. Em inglês é a mesma coisa, com algumas diferenças peculiares....

Em alguma de suas palestras, Ariano Suassuna – genial escritor Paraibano – disse que o inglês é uma língua pobre e que, graças à Deus, ele havia nascido em um país no qual se falava o português. Claro que ele tinha um monte de razões para...

Oficialmente, os primeiros alunos de inglês que tive eram advogados. Precisavam de alguém que pudesse usar o mesmo jargão e então fui contratado. Meus alunos, à época, embora iniciantes – em inglês e na advocacia – já queriam saber a diferença entre “Partner” e “Associate”. A...

Algumas palavras em inglês têm tantos significados que fico meio encafifado. Uma delas é "MAJOR" [mêi-djor]. Quando ia fazer compras nos US, me perguntavam: "major credit card?" (as bandeiras Visa e Mastercard são consideradas de MAIOR IMPORTÂNCIA). Outro uso é para dizer GRAVE: "she has a major...

Há algum tempo, quando trabalhei na área de comercio internacional, saí para jantar com um cliente (polonês) e, naturalmente, tinha que traduzir tudo para ele. Embora meu inglês já fosse o que é hoje, não tinha o mesmo jogo de cintura de agora. Então eu tinha...

Quem me conhece sabe da minha ligação com a música e que sempre procuro fazer essa conexão com o meu trabalho. Pois é, acredito que é perfeitamente possível aprender qualquer idioma – não apenas o inglês - através de música. Então vira e mexe meus...